dimanche 25 juillet 2021

Patapim, patapam: Encantada!

 

Les Chanteurs de Nistos. Photo Claude Seux

Encantada, ils nous ont enchantés.

Ils s'appellent JF Fourquet, Daniel Rumeau, Sébastien Gravier, Christian Verdier, JY Rumeau, JP Bazerque, Lucas Rogé, Christophe Compagnet, Denis Verbisier et JC Esquerre. Ce sont "Les Chanteurs de Nistos". Nistos, petit village logé dans un repli de la montagne sur les hauteurs de Sarrancolin.

Et c'est peu dire qu'ils ont enchanté un public nombreux et conquis: chants pyrénéens, reprises de Nadau (dont l'Encantada)et Edmond Duplan, Ballade Irlandaise....

Après le concert, public, organisateurs et chanteurs se sont retrouvés autour d'un pot de l'amitié pendant  lequel les participants ont été invités à continuer la soirée en chantant encore de belles chansons pyrénéennes avec le groupe. Très belle soirée animée par les "Chanteurs de Nistos" un groupe de passionnés de chansons, heureux de retrouver le public après une longue période de disette due à la pandémie.

Un petit extrait du spectacle ICI.

Le pot de l'Amitié. Photo Claude Seux


On chantait encore tard dans la soirée. Photo: Claude Seux

Cette soirée était la contribution des Amis du Vieux Bourisp aux Journées du Reportage qui se terminent, car, en vallée d'Aure, pas d'évènement sans chansons pyrénéennes. Merci à Denise Dabat, l'active présidente des Amis du Vieux Bourisp et à tous les organisateurs.


A la tribune le carré des photographes. Photo: Claude Seux

Si vous aussi vous avez envie de Chanter l'Encantada de Nadau, retrouvez la chanson ICI et la traduction ci-dessous.

Paroles de la chanson L'encantada (Traduction) par Nadau
Patapim, Patapam,
Je ne sais d’où elle est sortie,
Elle ne m’a même pas regardé,
Et j’ai perdu tout de suite
Et la faim et la soif.
Patapim, Patapam,
Je ne sais ce qui m’arrive,
Et sans aucune pitié,
Elle va son chemin,
Elle chemine tout droit,
Je ne sais pas son nom,
Pour moi, c’est l’Enchantée,
Pour la voir passer,
Moi, je me mets ici,
Tous les matins à la guetter,
Je ne sais pas son nom,

Pour moi, c’est l’Enchantée,
Je ne fais qu’y penser
Et la nuit et le jour
Et le jour et la nuit.

Moi, toujours j’avais su,
Et dire non et dire adieu,
Moi, jamais je n’avais voulu,
Jamais prier homme ni Dieu,
Maintenant j’ai plié le genou,
Dans l’église, la tête baissée,
Pour mendier ce que je veux :
Respirer à côté d’elle.

De la terre ou du ciel,
Comme la foudre,
Et tout a chaviré,
Rien ne sera plus,

Non, jamais comme avant,
Ni le froid de la neige,
Ni le vert de la prairie,
Ni le chant d’un enfant,
Ni la marche du soleil
Qui fait courir les années.
Je ne sais pas son nom,
Pour moi, c’est l’Enchantée,
Et si ce n’est pas aujourd’hui,
Demain c’est sûr,
J’irai lui parler,
Je ne sais pas son nom,
Pour moi, c’est l’Enchantée,
Demain je lui dirai,
Je n’ai vécu jusqu’ici
Que pour vous rencontrer